关灯
护眼
字体:

第121章 密令!

首页 书架 加入书签 小说目录

>

离开松江的时候,她站在复绿的桑枝上,说:“陛下,田月要记住,每一寸土地,都要与万物共存。”

海伦娜主管的“万国译场”最近对拂林国呈交的《通商条约》进行了翻译,结果发现两个版本在核心条款上有很大差异,风行版为“互市平等”,而拂林版为“风国优先”。更奇怪的是,所有的翻译都说,这件事是他做的。

伊澜检查了一遍,得出结论:“这本书是古代拉丁语的一种语言。不过,能够将语义歧义运用得如此精确,制造矛盾的,也只有顶尖的语言大师了。能做到这一点的,不超过五个。”

“需要百字通译判官。”伊澜轻声道,“她精通三十三种语言,七种死语都能说,只是因为她是个混血的私生女,所以才会被送进档案库,帮她整理古籍。”

陈烈到译馆档案室一看,只见一个女子正在对着蜡烛比对波斯文和吐火罗文字的古书,忽然抬起头来,两个孩子长得跟猫一样。

“民女百语,见过陛下。”她将两份协议推到罗兰面前,“是用词不当,让整篇文章都变了味道。不过,这并不是错误,而是一个精心设计的语言陷阱。”

她打开一张羊皮纸。负责翻译的马库斯,其实是萨珊的间谍,想要挑起外交冲突,让两国断绝关系,为萨珊东侵做准备。”

当天晚上,暗羽抓住马库斯,从他身上搜出了萨珊的密令。只是条约已签,明日早朝之时,须当场翻译。

百语请求道:“我们需要用‘同步翻译’的方法,也就是在陛下身边同时翻译,但这种方法消耗极大,需要双方的精神同步,最好是血脉相连。我身上有半滴拂林血,可以反推对方译员的情绪,从而判断出他们在哪里做了手脚。”

“怎么联系?”

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【八一中文网】到浏览器书签。我们将持续为您更新小说!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一页 小说详情 下一章